Do dyspozycji są też następujące translatory:
O języku
Język urdu należy do rodziny języków indo-irańskich z około 104 mln głośników, w tym tych, którzy używają go jako drugiego języka. Jest znany jako siostra Hindi (większość mówi, a hinduistów, muzułmanów urdu). Języki te są bardzo podobne, i podobnie rozwinięte. Wzajemnie rozumieć przez użytkowników. Dowiedz się przez nasz kompilator. Ich różnice, na przykład, na piśmie - urdu jest związany z nastalík stylu kaligrafii Perskiej (wersja bardziej dekoracyjne lepiej pisma ręcznego) i czyta od prawej do lewej, drugi wymienionych języków, od lewej do prawej. Dlatego myślę o tym fakcie, jeśli zajrzeć naszym słowniku. Urdu jest wariant pisma arabskiego, a nie perskim, ale jej słownictwo zapożyczył wiele słów z obu tych językach. I to nie tylko jeden, w słowniku języka znajdziemy wiele zapożyczeń z wielu języków. Po utworzeniu w 1947 roku Pakistanie, został wybrany Urdu jako język narodowy w nowym kraju. Uznane język jest również w Indiach, jest język urzędowy w stanie Dżammu i Kaszmir. Rozszerzony przykład, w Afganistanie, w Botswanie, Niemczech, Wielkiej Brytanii, Gujany, Indii, Nepalu, Norwegii, itp Urdu zaczęły rozwijać się w północnych Indiach wokół Delhi około 12 wieku. Jest on oparty na dialekcie okolicy.Rozkwit literatury (poezji i prozy) napisany w języku urdu sięga 14 i 15 wieku. Również korzystać z naszych pisarzy i urdu tłumacz i słownik.
Dlaczego my?
- korzystamy z usług wysoce wyspecjalizowanego dostawcy zasobów słów Microsoft
- nasze tłumaczenia są szybkie i niezawodne
- wykorzystanie tłumacza jest bezpłatne, bez rejestracji i innych zobowiązań
- przejrzystość, elegancja i funkcjonalność stron
- wersje językowe dla wszystkich krajów europejskich
- bezpieczeństwo jest dla nas priorytetem, dlatego chronimy naszych użytkowników i ich tłumaczenia za pomocą zabezpieczającego kodowania
Jak to działa
Wybieramy języki, z którymi translator ma pracować. Wpisujemy albo kopiujemy tekst do do górnego pola i klikamy przycisk „Przetłumacz“. W dolnym polu natychmiast pojawia się żądane tłumaczenie, które następnie możesz zaznaczyć, skopiować i użyć do swoich potrzeb. Translator.eu tłumaczy na raz 1000 znaków tekstu (tekst średniej długości), jeżeli chcesz przetłumaczyć dłuższy tekst, musisz podzielić tłumaczenie na kilka części. Jeżeli chcesz osiągnąć jak najwyższą jakość tłumaczenia, to trzeba, żebyś ten tekst zredagował poprawnie literacko i gramatycznie. Wyrażenia slangowe podobnie, jak tekst napisany językiem nieliterackim stanowią ogólnie problem dla tłumacza on-line. Prosimy nie zapomnieć o ocenie wyniku tłumaczenia albo napisać własne tłumaczenie, jeżeli myślisz, że przetłumaczony tekst nie jest poprawny.
Ocena średnia: 4,31