français - hmongdaw traduction

nous pouvons traduire du français en 44 langues

Texte en:
Traduire vers:
offline
 

Vous pouvez également essayer les traducteurs suivants :

Plus de détails »


Sur la langue

Hmong langue a une histoire longue et détaillée. Il est apparu avec des personnes du sud de la Chine, la population est plus de deux mille ans. Aujourd'hui, il est parlé, les gens dans de nombreuses parties du monde, mais la plupart des locuteurs de cette langue a dans le Yunnan, le nord du Vietnam, le Laos ou en Thaïlande. Ensemble, cette langue a environ 2,7 millions de locuteurs. Parmi les intervenants peuvent vous inclure trop, si vous apprenez la langue en utilisant nos traducteurs Hmong phrases. Hmong est enracinée en dialecte chuanqiandianském, il a ensuite été divisé en deux dialectes dans Hmong et Hmong njua daw, une version laotienne. Notre dictionnaire Hmong utilise une variante daw. Parfois, cependant, ces deux dialectes considérés comme deux langues distinctes avec de grandes différences mutuelles. Hmong Daw aujourd'hui, mais l'utilisation prédomine. Toutefois, vous pouvez rencontrer un label bleu et blanc Hmong. Blanc Hmong (de daw hmong) tire son nom de la femelle traditionnelle sukně.V 2007 a été nommé la version officielle de la langue, ce qui correspondait à la «première dialecte local". Il ya plusieurs points de vue sur l'origine de la police Hmong. Certaines théories remontent profonde dans l'histoire. Ce qui est certain, ce est que dans la fin du 19e siècle, les scientifiques ont découvert plus de deux douzaines Hmong systèmes d'écriture. Découvrez ce que sont nos traducteurs Hmong. Beaucoup de Hmong peuvent également être trouvés aux Etats-Unis, l'Etat est reçu après qu'ils ont aidé la CIA pendant la guerre du Vietnam. Au cours des dernières années, de nombreux Hmongs se sont tournés vers la foi chrétienne, a fait largement les prévisions météorologiques la radio Evangile dans la langue de la Hmong-daw.

Pourquoi nous ?

  • nous faisons appel aux services d’un excellent fournisseur de vocabulaire, la société Microsoft
  • nos traductions sont rapides et fiables
  • l’utilisation du traducteur est gratuite, sans engagement et aucune inscription n’est nécessaire
  • le design du site est synoptique, clair et fonctionnel
  • une version du site est disponible dans la langue de chaque pays européen
  • la sécurité est notre priorité, c’est pour cela que nous protégeons nos utilisateurs et leurs traductions à l’aide de codes de sécurité

Comment cela fonctionne ?

Sélectionnez les langues de travail du traducteur. Saisissez ou copiez le texte à traduire dans le champ supérieur et appuyez ensuite sur le bouton « traduire ». Dans le champ inférieur, vous verrez immédiatement apparaître la traduction demandée. Vous pourrez ensuite la sélectionner, la copier et l’utiliser selon vos besoins. Le logiciel Translator.eu est capable de traduire des portions de texte comptant un maximum de 1000 caractères (un texte moyennement long). Si vous souhaitez traduire un texte plus important, il sera nécessaire de le diviser en plusieurs parties. Si vous souhaitez obtenir la meilleure qualité de traduction possible, il faut que le texte à traduire sont écrit en langue littéraire et qu’il soit correct d’un point de vue grammatical. Les traducteurs en ligne ont en effet beaucoup de mal à traiter les termes en argot et les textes écrits en langage familier. N’oubliez pas d’évaluer la traduction et de saisir votre propre traduction si vous pensez que la traduction proposée n’est pas adéquate.

Évaluation moyenne: 4,16