dansk - lettisk oversættelse

Lige nu oversætter vi fra dansk til 44 forskellige sprog

Tekst fra:
Oversæt til:
offline
 

Der står også følgende oversætter til Deres disposition:

Mere »


Om sproget

Lettiske henhører under den østlige gren af de baltiske sprog. De fleste af de baltiske sprog er allerede døde, de eneste to, der er blevet bevaret, lettisk og litauisk er. Disse to sprog er ens, er forskellene primært i fonetik og ordforråd, mindre i morfologi. Begge er bevaret mange archaisms, som stammer fra den tidlige indoeuropæiske, og tiltrække sig opmærksomhed fra sprogfolk. De første lettiske skriftlige monumenter er fra det 16. århundrede. Dagens litterære lettiske men begyndte at tage form, indtil det tidspunkt, hvor den nationale vækkelse i anden halvdel af det 19. århundrede. Lettiske sprog er bøjnings. Navne bøje kun seks tilfælde (7 mangler verbum efterår) og adskiller kun to navneord køn. Verb genkender mere metode (brug for en måde at fortolke). Lettisk var stærkt påvirket af tysk (navnlig med hensyn til ordforråd), skriver en modificeret latinsk alfabet.

Hvorfor lige os?

  • Vi udnytter tjenester af Microsoft - en ordforråd-leverandør af stor kvalitet
  • Vore oversættelser er hurtige og pålidelige
  • Brug af oversætteren er gratis og mulig uden registrering eller andre forpligtelser
  • Vores hjemmeside er overskuelig og har et skønt og funktionsdueligt design
  • Sproglige mutationer/versioner i alle europæiske lande
  • Deres sikkerhed er højt prioriteret; derfor beskytter vi vores brugere og deres oversættelser ved hjælp af en sikkerhedskodering

Sådan fungerer det

Vælg sprog, som Oversætten skal arbejde med. Indtast eller kopier Din/Deres tekst i det øverste felt og tryk/pres tasten „oversæt“. I det underste felt viser sig omgående den ønskede oversættelse. Den kan Du/De markere, kopiere og bruge efter behag. Translator.eu kan oversætte 1000 teksttegn på en gang. Hvis Du/de vil have oversat en længere tekst, skal Du/de dele den i mindre afsnit. For at opnå en højst mulig kvalitet, skal Du/de bruge skriftsprog og formulere dem grammatisk korrekt. Brug af slangudtryk og talesprog er generelt et problem for online oversættere. Husk at vurdere resultatetet af oversættelsen eller indtaste Din/Deres egen, hvis Du/De ikke synes, at vores oversættelse er OK/korrekt.

Gennemsnitlig vurdering: 3,76