これらの言語翻訳ソフトもあります:
言語について
スペイン語は最も広く使われているロマンス言語です。 彼女は、スペイン、ラテンアメリカ(20カ国の公用語)、および米国、赤道ギニア、フィリピンなどで約4億人の人々を話します。 スペイン語は、ヒスパニアのイベリアの島のローマの地方で使われていた低俗なラテン語に由来しています。 8〜15世紀の半島を支配していたアラブ人にとって、重要な言葉が侵略を余儀なくされました。 スペイン語の今日の文学的なカスティーリャ方言の基礎は、中世の再建党のお陰で、半島に広がっています。 スペイン語はラテンアルファベットで書かれており、そこには特性が追加されています。 スペイン語の発音は複雑ではありません。 スペルは表音的です。つまり、スペイン語は書かれているとおりに読み込まれます。 アクセントは最後または最後から2番目の音節です。 名詞は周回を反映する。 アメリカ人スペイン語のインド起源の多くの言葉が他の言語に移りました。ジャガー、ココア、パイナップルという言葉の場合です。
なぜわが社の翻訳システム?
- 質の高い収容言語を持つサプライヤーマイクロソフトサービスを使用しています。
- 我々は迅速、信頼性のある翻訳をしています。
- 翻訳は無料、登録は不要またいかなる束縛もありません。
- ウェブページデザインの見易さ、品質と機能。
- ご希望のヨーロッパ諸国の言語で。
- 安全性を重視しユーザーやその翻訳をセーフティーコードで安全に守ります。
どのように機能するか
翻訳したい言語を選びます。上の欄にテキストを入力するか貼り付け、ボタン「翻訳する」を押します。下の欄に即座に翻訳されます、この翻訳にはその後印を使たり、貼り付けたり、必要に応じて使用できます。 Translator.eu は一度に1000文字のテキスト(普通よりやや長いテキスト)を訳します、もっと長いテキストを翻訳したいときは、複数に分けて翻訳する必要があります。翻訳を最高品質に仕上げるには、原文の表記や文法が正確である必要があります。 スラング的表現は標準表記でないものと同様、オンライン翻訳ソフトでは障害となります。忘れないで翻訳の出来を評価してください、もしくは翻訳が正確でないと思われる場合には翻訳そのものを記入してください。
平均的評価: 4,51